libertad

Icnocuicatl
sueño
de vida.

Corrí­an
su curso
esas horas.

Minutos
llenos
de ajetreo.

El arte
imitando
la vida.

Efí­mera
es
la noche.

Cruda
realidad
despertar.

Dominios
ajenos
a uno.

Habrá que ejercer
el
uno.

América

Es el nombre
destino
de palabras.

El silencio
de las voces
el pasado entierra.

Walcott
erra.

Terra incognita.

Anuncia
desde el hoy
lo que fue.

Lo que no es
el mar arroja
con violencia.

Walcott
hay que remar
más.
_____________________________________________________
Derek Walcott: Where else to row, but backward? as cited in Hart W, David. “Caribbean Chronotopes: From Exile to Agency. ” Anthurium: A Caribbean Studies Journal Volume 2, Issue 2 Fall 2004

cielos despejados

del ejercito
de nubes
este invierno.

Semanas
sin ver
al sol.

Pupilas inocentes
cada
despertar.

Estrelló
la luz
ní­vea.

Parpados
entrecierran
de dolor.

Salut,
Astro
Rey!

deseo sempiterno

Nada
cunde
por los aires.

La noche
silencia
la calle.

Nula
voz
presente.

Ningún
ser
existe.

Respira
nada
del infinito.

Bocanadas
que alientan
unión.

fí­sica

Esta delicada
nieve
cala los huesos.

Textura
inocente
tan frágil.

En las palmas
de la mano
derretirse le da.

cristal
de agua
que escurre.

Contacto
enero
cutí­lica.

Beguina

Me preguntan por medio de messenger, skype y twitter si fui yo quien escribió el mensaje allá en el bló de la Beguina de La forma y el fondo.

La respuesta corta es sí­, fui yo quién derrochó la mala leche.

Para los que no conocen a Beguina ella es la autora y dueña de una librerí­a allá en Tijuana. Vende libros de papel o sea que su peor antagonismo es un libro de por medio de la red, o sea, un libro digital no se puede vender como un libro de papel.

Tengo años de leerle mediante la red y soy lector ocasional de lo que tiene que decir. De hecho hasta le he comprado libros una buena vez que estuve en Tijuana mitad por interés y mitad por por apoyar su industria. La mí­a es la red, yo escribo en la red, punto y ya.

Pero ni tarde ni perezosa Beguina saco a relucir sus colores elitistas, y mucho se debe a su profesión. Del 2003 hasta ahora no habí­a dicho nada al respecto, pero eso de haberme ignorado tantos años, bueno, tardo en estos menesteres de emociones reprimidas. O sea que su negocio es vender libros, se entiende que un vil sujeto como yo que solo escribe por la red, bueno, ahí­ no hay negocio. Y se comprende pero en su lista de blós tiene a blós de Tijuana que tampoco han publicado libros en papel. Que si es envidia, que si son celos, chingado, claro que lo son, por algo soy de carne y hueso, joder. Pero eso no le quita lo elitista a Beguina, porque los que no publican libros tienen relación con ’estrellas literarias’ que maman del presupuesto estatal para hacerse llamar ’escritores’, cosa que no lo son, pero en fin, venden papel, eso es lo que importa.

Pero como alguna vez bien lo dije sobre las estrellas del tjbf, qué miopes son. No ven más allá de sus narices.

dispar

78

Un velo
de misterio
cubre.

Solo la luz
eléctrica
acecha sutil.

Nocturno
acontecir
espontaneo.

Domina
lo
lóbrego.

Ya bien
caí­da
la noche.

Bestia salvaje
que mora
en lo oscurito.

Mojado

When I was living in California during the 80’s and 90’s I never felt like an immigrant. I feared the migra and the ghost of deportation haunted me 24/7 no questions asked. But I never felt like an immigrant. I could never relate, for example, to real immigrants, those that traveled land, sea and air to get to California. They were a world apart. Specially Mexicans who were from Mexico’s deepest south, boy, were they ever immigrants. Like a new dimension sucked them into my time capsule. Either way’s I was at home whether I had legal papers or not. And am just darn sure there were loads like me back then.

Here in Sweden am an immigrant and to be totally up front with you I still don’t have the slightest inkling what in heaven’s tarnation that means, this is true, really. But I can’t escape it, people see it in me and hence end up in their warped sense of a vortex that includes the nasty blackhole of feeling like an immigrant. Every now and then I may have an outburst about my condition of being an immigrant because society is steered by those conditions and not my conditions, O Captain my Captain is neigh here. But for the most part, and I do mean the most part, I live oblivious to the fact that am an immigrant and I live in Sweden, period.

And I think I don’t tend to live my life hating every nook and cranny of Sweden and consider myself well adapted to this society with a few minors discomforts here and there. I certainly don’t go around spewing my complaints down my breath every waking second of the day. Yet there are some and these some, boy do they ever eat, shit and sleep I hate this place their waking 24 hours being. God, I can’t stand it when another immigrant comes to me looking for solace or a sympathetic ear to pour down every darn ache and pain that ails their soul for being in Sweden.

Cotidiano

Cotidiano

Clara
es la noche,
lucida de hecho.

Subió el sol,
bajó también
y las nubes cursaron.

El frí­o permaneció
dando cuenta
de sí­.

Las venas
hinchan
de calor.

Y un ligero viento
acarició
la existencia.