Yonder Lies It

by a tijuanense xicano: identity, religion, a dab of politics & wads literature @ 2¢ a pop – exegete at large
  • Impresiones falsas quiza

    Bueno, de regreso a casa, Suecia. Esta vez, regresar a Tijuana me trajo nuevas modas de ver a Tijuana, como esa de que Tijuana es tan grande ya que habrá que esperar muchos años para poder comprenderla del todo. Mi pronostico es que la Otra Tj se hará un Rosarito aunque esto último será sólo…

  • ethilic noises

    Todos los hoteles eran los mismos. Algunos habituaba por dulzura, otros por amarguras y otros o casi todos por el residuo de los gemidos de toda í­ndole. Las paredes le hablaban. En la madrugada sueños de Sinaloa le vení­an a la memoria como una fogata que daba calor, seguridad y un anhelo que suprimí­a con…

  • asno

    asno Originally uploaded by Julio Sueco More pictures at my flickr account

  • tvilling

    Tijuana me gusta para que sea Géminis y no Cáncer como lo es hoy por hoy. Algún juego cí­nico por ahí­ de los que regulan la corriente brava oficial de la city. No, y ni me aleguen ya, todaví­a guardo emociones contrarias al respecto por la mugre legislación esa de Tijuana Heroica y cómo distorsionan…

  • Postscript

    La observación entorno a la situación lingíüí­stica anteriormente expuesta surgió a partir de un funeral. Un viejo residente de Chula Vista petateo y fuimos al velorio. El convivio me dejo impresionado porque no esperaba un acto social de esa manera, alegre. El señor que falleció era residente del área desde hace mucho y todos los…

  • La luz del poste caí­a sobre la sombra. Caminaba por las curvas de la luz que daba el farol de la calle H. Impulsado, mis pasos tocaban con ritmo la superficie de la banqueta cada que no habí­a luz. Las voces no se hicieron esperar. Unos sombreros Stettson a lo lejos indicaban una normalidad común.…

  • Cruising Chula Vista a tad.

    Veo una comunidad más relajada en la cuestión lingíüí­stica. Uno se deja llevar por lo que dicen los medios cuyos estereotipos abundan y opacan el ámbito social con una especie de hollí­n urbano; poder escuchar una plétora de voces de la torre de Babel en ésta ciudad moderna sanduiegina es causa de sorpresa. Esto sugiere…

  • Sjí¤tte dagen

    Pues ya se fue una semana. La gente tiene relojes Casio aún, de esos digitales de plástico negro que traí­a loco a Tijuana allá por los 70’s. Los que rifaban eran los de la pequeña calculadora. Era el laptop de la plebe, bien tecnologí­a último minuto. Entre más botones más chingón. Fue el empiezo de…

  • Quinto dí­a

    Es sorprendente entrar a paí­ses con pasaporte en mano. Uno es visto de otra forma. Entrar a México como mexicano es toda una experiencia. Mexicano, ok, paséle. Decir qué nacionalidad lo encubre a uno una especie de velo que nos protege y da acceso al conciente de uno. Entrar a los EEUU desde Tijuana también…

  • IV day

    I had a terrible accent on yesterday. I was speaking English with a thick Spanish accent. I paid little atention to the phonological properties I usually use. Boy am even scared I actually do sound like that when I speak English. I also realized that to really speak native like I must use some level…

  • Tredje dagen

    De la estación llamada Copilco en el sistema del Metro de la ciudad de México, a la biblioteca Central de la UNAM, hay de por lo menos kilómetro y medio de por medio o más quizá. El primer dí­a de mi estancia tuve que hacer el peregrinaje a la susodicha biblioteca cuya fachada me deja…

  • Dí­a dos

    Los mosquitos hacen merienda de mi. Cuento las ronchas, me rasco. Como la incertidumbre de salir de Suecia, esa sombra que redondea detrás de mis acciones. Cuyo piquete es mordaz. Venir a México no significa nada ya, ¿a qué? me pregunto. Mucho más estar en México. Nunca habí­a sentido el grado de nihilismo que siento…

Har du några bokrekommendationer?