by a tijuanense xicano: identity, religion, a dab of politics & wads literature @ 2¢ a pop – exegete at large
-
A de SA
-
I rather ought
Dust bunnies have tyrants electricity force their path I look out my window the lamp casts its bleeding light unto the balcony I see the stains on the window pane I feel an urge to do something clean what not. Demons about here and there ecstatic it is indeed
-
Diary 2021
Era del Covid 19. 5 de mayo o 5 de mayhem. Otra vez nos encontramos sobrios o medios sobrios contendiendo con las desgracias de mi persona dipsomaniaca. La vergüenza y la incontrolable necedad de retroceder al pasado para poder arreglar actos que me conducta borracha ocasiona. Lo odio, y aquí estamos diciendo de nuevo que…
-
Gritos en la llovizna
-
¿y yo porqué?
-
siempre en mi mente
-
∞
-
Yu Hua En Handelsman i Blod
Leído en sueco: “许三观卖血记” (Xǔ Sānguān Mài Xuè Jì)) (1995) ISBN 1-4000-3185-0 Caigo en cuenta de que había dicho lo que se tenía que decir sobre este libro ya en el 2009. Creiba que no había dicho lo que se tenía que decir sobre el libro y por en ende el acto aquí. Escribo aquí…
-
del agua al agua
Water left its mark My veins reached to the edges As I sprouted As I bloomed into a full green leaf I felt the cold wind of the early spring caress me The dust of still sunny days pile up on me, then rain showered me shook off pesky dinner guests Cleansed me tills I…
-
embriagado
-
The road least traveled
-
plus ça change, plus c’est la même chose
Har du några bokrekommendationer?