simbiosis lingíüí­stica

una de las cuestiones más dificultosos para mí­ es ver el lenguaje escrito como los demás lo ven. los monolingíües son quienes presentan más dificultad para mí­ pues no puedo ver el idioma como ellos lo ven.

ya habí­a dicho anteriormente que para mí­ las letras solo son eso, letras. yo miro la construcción de mensajes, ideas, correos et al como un ingeniero mira la construcción de su obra. las letras no son más que una herramienta. en especial cuando uso la computadora. mi única audiencia al momento de escribir es la pantalla. mi relación con el texto se vuelve uno de sumo detalle. voy escribiendo letra por letra como quien construye un rascacielos piso por piso. no voy pensando en alguien al escribir, como el ingeniero no va pensando en los futuros inquilinos. ni siquiera cuando escribo en papel lo hago. sólo existe el sentimiento, la inspiración, el calor del ritmo del trabajo, mi musa, por utilizar una vieja y antiquí­sima metáfora, y el labor de escribir el sentimiento, el deseo de crear lo que se piensa y plasmarlo en papel.

la mayorí­a de los monolingíües, sin embargo, no saben separar sus letras de su constitución emocional. para ellos, el lenguaje y su ser es un ente fundido, no pueden separarse, la simbiosis es total. pienso, en particular, en los mal llamados hispanoparlantes. en las cosmovisiones inglesas y germánicas se les caractériza como ‘explosivos’. es el temperamento que los traiciona y los distingue del resto de los que usan una lengua que utiliza un sistema de escritura como la presente. too much fucking emotion. dejan ver su disgusto y personalizan su mensaje, no saben dirigirse a las ideas sino al ente que las escribe, no dejan al texto respirar, lo asfixian con sus sentimientos alterados. smother.

para el parlante de la lengua latina-ibérica existe un amor al lenguaje tanto como el amor nocivo que se le tiene a una persona, hay una obsesión. hay otros que llevan esta relación del lenguaje al ámbito espiritual, lo aman como aman a su deidad. y lo respetan. es una de esas relaciones temerosas, donde se teme la furia del dios, so siempre hay que hablar bien de él o ella.

para mí­ que chingue a su madre Cervantes; es una frase que causa disgusto. es una blasfemia. temen al dios todopoderoso de la lengua llamada español, castellana cuando más reverencia se le quiere dar.

aprendí­, en una prisión de Tijuana conocida antes como el pueblito de la Mesa, durante una de mis visitas ministeriales como hermano de la Palabra, que hay que enojarse con dios. no podrí­a entender a dios de otra manera si no me enojo con la deidad, para mí­ que chingue a su madre el dios judeo-cristiano, eso no es una ofensa como lo vienen siendo para muchos. es simplemente un texto con letras. así­ miro el lenguaje, las letras esas no hacen nada, lo que hace es la interpretación de ellas en la mente del que las lee. no intento con este razonamiento escucharme como si estoy pidiendo disculpas, nada más lejos de la verdad, sino lo que quiero hacer es mostrar el razonamiento que me ha llevado a despreciar el idioma de Cervantes porque es así­ como mejor lo puedo observar, entender, eso es todo, y como el psicólogo a medias que soy, dirí­a que hasta saludable es.

ahora, pido disculpas para aquellos lectores que vienen siguiendo con detenimiento el hilo de este post porque aquí­ estoy a punto de virar a otro tema que conlleva a otra relación, antigua, que tengo con el español, pues es menester aquí­ puntualizar que el idioma español es una de mis lenguas nativas.

Mi amigo Andrés de Noruega a llegado a la conclusión de que sufro de hispanofobí­a. en sus palabras me dice:

Y no coincido con tu posición hispanofóbica, pero esa es harina de otro costal
mi amigo, sospecho, tiene una comprensión exageradamente limitada de lo que un Xicano es.

no soy xicano dioquis. nací­ en el frente de dos culturas que mantienen una guerra ideológica de baja intensidad. he sido soldado raso de la lengua española en el mero frente del evento linguobélico y he vivido en las trincheras del terreno enemigo, el mundo inglés. he luchado por mi derecho de hablar español en California. he sufrido el vituperio de esa cofradí­a hispana que se alarma de que el español dizque esté deteriorándose y que ningún apoyo brindan al frente de la guerra pero que bien saben llevarse la gloria de los demás cuando estas últimas son ganadas además de que nunca reconocen al xicano como un ente latinoamericano cuyo uno de sus idiomas es el español. piensan que un xicano es un gabacho. batallas innumerables hemos sufrido en las cortes de los EEUU por el derecho de hablar español en nuestros trabajos, en nuestros pueblos. queremos que el Tratado de Guadalupe se respete.

quizá eso explique mejor mi posición hispanofóbica como mi amigo Andrés me la ha diagnosticado. he estado al frente de la batalla y he hablado español ahí­ donde más desdeño y menosprecio hay, he hablado español ahí­ donde las miradas han sido fulminantes.

ya hice lo mio por el español de España; ahora sólo lucho por el derecho del español de librarse de su yugo real, monárquico, de su visión de limpiar y fijar que para mí­ sólo significa seguir los pasos de castilla.

¡Muerte al DRAE!

Tijuana, Tercera Nación II

Tijuana Tercera Nación I

me rio, con esas ganas como quien tiene la maní­a de reprimir todo y lo logra encubriendolo con la risa. así­ me rio al leer el descontento general de los blogueros que el establishment tiene bautizados como ‘jóvenes’ a pesar de su clara vejez ya. ¿y cuál es es ese descontento general entre los blogueros ofendidos? el descontento yace en que no se les ha pedido permiso para utilizar sus obras. Hyepez, Ingrid Hernandez y Omar Pimienta están que se los lleva el chamuco por que, según lo he interpretado, han sido usados, manipulados por el mismo establishment que los ha bautizado como artistas ‘jóvenes’. primero se dejan llevar por el flirteo y ahora se quejan, como señoritas abandonadas a su suerte con todo y su domingo siete.

lo que no entienden estos señores y señoras es que son titeres de una ideologí­a más grande de lo que ellos alcanzan a comprender.

ellos y ellas son gente que conforman un circulo, el famoso TJBF, la broma que nadie entiende según rafadro, ahora lo entiendo, son todos una broma pesada para el bien de Tijuana. son gente de clase media, gente que el sistema corrupto de las instituciones mexicanas utiliza para avalar sus posiciones ideológicas pero que los ‘jóvenes’, ahora comprendo por qué les dicen así­, no entienden que son simples marionetas, cotorros que hablan justo lo que la burocrací­a caduca e izquierdista a la vieja usanza del PRI, quiere escuchar.

so están ofendidos porque su arte, que se supone ha de representar la problemática de la frontera, está siendo manipulada para fines de lucro (leáse: no reciben regalias por sus ‘obras’ ni fueron invitados a Madrid ARCO 05).

me rio de que est@s niñ@s fresas, riquillos de la sociedad tijuanense, que siempre han tenido micas para cruzar al otro lado (EEUU), hablen de solidaridad con los immigrantes. lo que pasa es que no ponen su problemática, no ponen el nombre de Hyepez, de la Ingrid, del Omar en la visión de la frontera como ellos la comprenden, y de comprender, válgame, si tan son sólo tres quienes comprenden el argíüende este, que su arte, que de otra manera hubiere permanecido en las paredes de su casa, está siendo utilizado para fines de lucro en el exterior. Vaya solidaridad, vaya patriotismo con la nación mexicana, con la frontera, con Tijuana.

Obras que hablan de la problemática del inmigrante mexicano en Tijuana, right.

si Yepez, Omar Pimienta o Ingrid Hernadez en verdad son tan, pero tan solidarios con los inmigrantes mexicanos en Tijuana ¿por qué no siguen el ejemplo de Nelson Mandela como cuando él quemó su pasaporte en seña de protesta por la situación polí­tica de su paí­s? ¿por qué no queman ell@s también publicamente sus micas enfrente de todos? En la lí­nea, o enfrente del consulado estadunidense ya de perdis (¿?)

1. Por el ‘arte’ del show de limpieza de imagen “Tijuana, Tercera Nación” los grupos pro-migrantes no han podido colocar sus cruces tradicionales de los migrantes muertos en la barda metálica, ahora ocupada por los diseños cool de algunos artistas tijuanenses. Leer abajo. La neta: qué poca madre tienen ciertas personas. Y póngase el saco quien quiera.

Ya hay que decirlo claramente. Tijuana, Tercera Nación es un proyecto de limpieza de imagen de Tijuana y la frontera en general. Están utilizando la ingenuidad, el cinismo o la apatí­a de los artistas y académicos de Tijuana para limpiar el significado del muro. Algunas de estas personas no quieren aceptarlo, pero lo acepten o no, muchos lo sabemos. Fueron utilizados o se dejaron utilizar a cambio de exhibición paracaidista en ARCO y beneficio de sus carreras a expensas de la más cruenta realidad fronteriza.

¿a llevado Omar Pimienta un pollo a Los? ¿el Hyepez?, ¿la Ingrid? se han aventado un cruze a Los (EEUU) a pecho de tierra por toda la playa o el pantano que está por la planta de tratamientos de agua? ¿sabrán en verdad lo que es esperar y esperar y esperar hasta que haiga un cambio de migras para arriesgarse a cruzar a Los, llegar a Plaza Bonita enlodado y soportar las miradas de la gente que saben, huelen que uno es pollo? ¿sabrán nuestros ‘jóvenes’ amig@s en verdad lo que es llegar a Tijuana como mexicano, ser acosado por agentes de población que confude a verdaderos mexicanos, mexicanos cuyos ancestros han pisado la tierra de Aztlán por miles de años, con centroamericanos, sabrán en verdad lo que es ser ultrajado por la policí­a tijuanense, ser robado por polleros sin escrúpulos y tener que soportar la mirada, el shock de todo lo nuevo a sabiendas que el pueblo sabe lo que ellos son pero el immigrante no? ¿sabrán en verdad lo que es tener que pasar noches frí­as por playas o por los cerros de la Libertad, por a un ladito de San Ysidro, tener el foco de los helicóptores arriba de ti, ¿sabrán? ¿sabrán lo que es ser abandonado en Chula Vista, o San Ysidro a tu suerte sin dinero ni nada, despojados de todos sus bienes en un paí­s extranjero? ¿sabrán nuestros niñ@s ricos lo que es tener esperanza de un futuro mejor y tener que arriesgarse a todo lo que he dicho anteriormente para poder lograrlo?

lo dudo, yo fui pollero y me llevé un chingo de pollos a Los, so a mi gente los reconozco aunque sea por letras y hasta la fecha estos niñ@s no han demostrado lo contrario. por eso me pregunto, ¿sabrán lo que es ver la esperanza de una vida mejor en los ojos del inmigrante mexicano cuando ve las luces de San Diego, California, apoyados pecho tierra para esquivar la migra? ¿sabrán lo que es ser una escoria de la sociedad por querer una vida mejor y tener que salirse del paí­s porque nuestra nación no lo brinda? ¿sabrán estos ‘jóvenes’ adinerados lo que es ser tachado como traidor por irse del paí­s aunque manden y manden dinero a México para sus familias y así­ ayudar a la economí­a nacional del paí­s? ¿sabrán nuestros amigos, lo que es recibir porras para que uno salga del paí­s, para que el mexicano vea que puede transitar libremente por todo el paí­s, sólo para luego sufrir vituperios por haberse largado del paí­s?

y es que estos amig@s sólo hablan para oidos de la izquierda mexicana que es antiyanqui de todo corazón y que nunca ha pasado ni un dí­a en la frontera mexicana. que el muro, que la migra. ¿y la problemática en Tijuana? bien, gracias. pero mientrás no deje dinero para el establishment, o sea, los niñ@s darling de la sociedad, los inmigrantes en Tijuana seguiran sufriendo tanto como la ofensa que nuestros ‘artistas’ sufren por ver sus obras ‘manipuladas’.

Welcome to Tj.


Technorati Tags: , , , , , , , , , , , , , , , ,

agentes de la filosofia de la maldad en Tj

Hay una visión. que una minorí­a tiene. y tuve la oportunidad de hablar con personas que ven más allá de sus narices. mas la opresión de la mayorí­a: los negativistas, los negadores, los que critican a la manera más fácil posible, descriptores de lo obvio, a veces los agobia. lo sé, me encuentro de su lado, veo que los obstáculos son muchos.

pensadores, pseudointelectuales (Fausto dixit ‘los intelectuales nacidos en tijuana les vale verga su ciudad’) aquellos bautizados por el establishment, que son parte del establishment, suelen ser sus profetas, sus verdugos, sus agentes de la jestapo, están siempre listos a ridi-cúlizar cualquier intento de superar lo obvio: de trascender el más allá. these are not writers, they fail, in describing the real essence del espí­ritu tijuanense. las ansias, el deseo latente, el suspiro que nadie escucha mas que aquellos que sueñan más allá de lo obvio, con ellos he conversado.

Y coincidimos: hay gente que romantiza tijuana, agentes de la narrativa de lo obvio y que hacen un dinerito con ello. romantizan la maldad: la filosofí­a de la maldad.

¡uy! cuánto crimen, gasp, breath of air, qué terrible.

¿y la alternativa? eso no deja dinero; eso no pone tu nombre en las noticias, en las editoriales patito.

¡pity them visionario tijuanense!

o si no, sacan un buen hueso viviendo, describiendo la trillada hasta el cansancio, la obvia decadencia: tijuana makes me happy etc, etc, * instant narcolepsy * y el resto del paí­s les cree.

oh, sí­, wow, y quién sabe qué más, recensionan lo obvio como lo neonuevonew. y es mexicano, chin, sí­. chido. meanwhile back in tijuana….

Eso les deja dinero. se hacen pasar por personas de alta moralidad, ay, tú no vives aquí­, tú qué sabes, que el crimen exponente diez.

la gente de verdaderas visiones no son ellos.

esa imagen es para el consumo del exterior.

ellos y ellas son los que más apuestan por una tijuana más conservativa, quieren el status quo, que siga la la filosofí­a de la maldad. son agentes de la filosofí­a de la maldad del más alto rango, cuya biblia es la leyenda negra aquella. ellos y ellas son mis enemigos.

yo sí­ quiero que tijuana cambie, que tijuana salga adelante, que sus innermost desires se hagan realidad. Neo, dónde estás.

so hablé con gente. me presentó sus frustraciones y vi venganza, lo vi en el vapor que salia de sus palabras al decirlas con el coraje que sienten. me decí­an: veo más allá de los agentes de la leyenda negra y se ve muy bien. ¿cómo deshacernos de ellos y ellas?

y piensan, sueñan, planean para cuando ese dí­a este presente.

Los malos agentes ni pichan, ni cachan ni dejan batear. así­ son los agentes de la filosofí­a de la maldad. son faciles de reconocerlos, cuando los veas, sigue tu camino. el de ellos, es de obstruir, hazle como Ulises al oir el canto de las sirenas: resiste.


Technorati Tags: , ,

a Ilán Stavans

Scene 1

jag mí¥r illa. i am sick, sick so sick of this accursed share i have, que me come, carcome, las venas, la sangre, cough, cof, – kof – . phlegm sale spitting out de my throat, sliding through my tongue, contaminating my mothertongue as it passes through my dientes llenos de dulces de celaya, cajeta hecha con leche jersey, i veo it slide through my burning lips. i wail for fresh healthy freedom. i make un attempt to gargajear el rest, pero cuelga la gacha enfermedad de mis labios sin separarse de mi….

Scene 456, pág.4

pssst ¿? (a violent, virulent calentura @ 2am one friday afternoon in comala district, cawuila Tj, made me say it…)

odio tanto al pinche viejo ese que no puedo ni siquiera impulsarme a concentrarme a escribir sin emociones, así­ de calor hierve en las venas que mueven mis dedos al escribir esto. que chingue a su madre saavedra! para mi, quijote y su mancha es una vergíüenza para las américas, ya le he dicho y lo diré otra vez, empaquen todos esos libros y mandenlos a españa otra vez. cervantes para mi es un yugo más, una cadena negra, vestigio de la era colonial que nadie quiere ver, el emperador no tiene ropa! y cada vez que veo alguien en América utilizar frases como ”letras de cervantes” etc siento una profunda tristeza enorme pues ¿como ver hombres y mujeres encadenados, caminando la vieja ruta atlántica otra vez sin sentir lástima en el alma?. en la internet se ve por igual, cada url que empieza con cervantes se apropia de escritores americanos para sus archivos. que vergas de cabrones los hijos de su rechingada madre, porque vergas no se quedan con los suyos, españa y sus colonias en áfrica son suficiente mercado para ello ¿no? pero no, tienen que recordarnos esos lazos del pasado, cada vez que sale la hermandad ”ibérica”, ¡mis putos huevos pos que!

y es que no podemos ser libres, por eso odio el drae también, qué vergas hace ese diccionario acá, nuestros vocablos terminan en una lista ajena al propio diccionario que ni siquiera se digna llamarse español universal porque tienen que a huevo recordarnos lo real que es el puto libro. y los putos académicos mexicanos que le lamben los huevos a castilla no se ven en el espejo, aún se comen el puto verbo de que ahí­ es la cuna del español, ahí­ no es la cuna del español mexicano, la cuna nuestra está en los 31 estados que componen nuestra nación amén del viejo sudoeste americano donde se ha preservado un español que hasta los mismos españoles llaman arcaicos, chinguen a su madre crí­ticos de mi lengua natal! si con sólo el español mexicano se harí­a tres diccionarios de esos

deberiamos de utilizar la doctrina Monroe en las letras americanas….

vib-ra

perforan
¡corrosivas!
ssssss

ácidas
palabras
que
corren
por
mis venas
como
el tibio
veneno
de la
ví­bora
guardado en
sus colmillos
listos
al ver
la amenaza

..

mis palabras
te muerden
remuerden
el alma
y
te
duele
huele
a hueco
pues mis
palabras
dejan ver
que poco o nada
tienes
en
ti
.
.

de una admiración

»¡Herr Falander no habrá de ser nihilista hoy!«
»¡Nihilista! ¿Quién te ha enseñado esa palabra? ¿De dónde la conseguiste? ¿Estás fuera de quicio chamaco? »¡Dí­melo!«

Se levantó de la mesa y disparó dos tiros con sus revólveres negros.
Gustavo quedó mudo del miedo y asombro del semblante que la cara del actor presentaba.

»Bueno, contéstame chamaco, ¿de dónde agarraste esa palabra?«
»Fue Herr Montanus quién la pronunció el otro dí­a cuando acababa de venir de Trí¤skí¥la», contestó Gustavo intimidado.

»¿Ah sí­?, ¡Montanus!« pronunció el hombre de aspecto sombrí­o y se volví­o a sentar. »Montanus es mi clase de hombre; es un hombre que entiende lo que uno dice….«

de la novela de August Strindberg (Suecia, 1849-1912), La cámara roja (1879), una sátira feroz de las instituciones y la situación de su paí­s en aquella época. Un fragmentillo del capí­tulo de la novela titulado: Absenta.

*¿Traducción? Yo mix, who else?

entrañas maleficas

Yo nunca he tenido problemas con Tijuana, de hecho, el único problema que he tenido con ella es del haberme alejado de ella fisicamente, pero a la vez gracias a ello la he visto con nuevos ojos.

Yo soy vago, un malviviente, uno que sabe Tijuana cómo es desde sus mismí­simas entrañas maleficas, por eso no resiento ese estado que los neoRicardos le aluyen, sorry. Yo la conozco y la apreció tal cual es, nunca la he visto con esa óptica de que uyh! cuánto crimen, jámas.

La gente de la clase media media, de esos que están por arribita de la pobreza, que vive en Tijuana, tienen la filosofí­a de que algún dí­a Tijuana se compondra, como sí­ tuviere una enfermedad gacha pues Tijuana siempre parece que apunta hací­a una ciudad como San Diego. Se comen el verbo de que Tijuana es como San Diego.

Creen que sus valores morales los subiran a esas alturas de los que sí­ tienen dinero, pero los que sí­ tienen dinero en Tijuana o son muy criminales o son gente cuyo dinero viene de otros lares, no vive ahí­. Y es desde ahí­ donde controlan sus haberes.

En Tijuana viven sólo los chalanes de los adinerados, fureños por lo usual. Lo más cierto es que cuando sueñan con la jubilación sueñan mudarse a San Diego; Tijuana, ayh, fuchila, y los chalanes de los chalanes, que se quedan viendo al tí­o rico mudarse de Tijuana lo resienten, pues ellos no tienen medios para hacer lo mismo, sólo les quedó la miquita para poder pasar, para poder exhalar con añoranza, ya en San Diego, lo que pudo ser. No saben, no pueden, ni quieren vivir en Tijuana. Para ellos, vivir en Tijuana es más una mala racha.

Y hasta eso, también los hay que suelen aprovechanse del nombre de Tijuana, te dicen dónde nacieron para su propio lucro, hacen dinero del hecho de haber nacido ahí­, pero mientrás Tijuana no les deje dinero, la odian. O como la ágil, crí­tica y perspicaz mente de Fausto Ovalle lo nota:

su orgullo de ser tijuanenses se limita a ser nacidos [en Tijuana], no hay más. la ciudad de la que ellos hablan es abstracta. no pueden hablar de la ciudad material, porque no la sienten, conocerla pueden, pero no tienen sentido de pertenencia en ella.

Son estos últimos los más nocivos para la ciudad de Tijuana, los mataesperanzas, los que menos les interesa saber de Tijuana, ven como sus amistades mediamediaclaseras poco a poco se mudan de Tijuana a San Diego. Sólo se queda con ellos un rencor al rojo vivo.

No te presentan propuestas alternas a la filosofí­a de la maldad, la leyenda negra, no tienen una visión de lo que ha de ser la city, de lo que puede ser. Sino que, como los que lamentan la muerte de lo mexicano en Tijuana, lamentan Tijuana por lo que no es y lo que no pudo ser. Pobres, colectas deberiamos de hacer para matarles esas ansias y mandarlos a San Diego, o sus lugares de origen. Oh quizá una intervención, I think in most cases the poor suckers are just too brainwashed. The city tends to do that in some.

Can you hear?

Querido Vacio, te mando unas letras por medio de un aparato electrónico. Apareció no hace mucho, tiene una fuerza increible. Es insaciable, se come las letras y no deja rastro de ello alguno, y ¿quién sabrá a dónde iran a dar esas frases, esos pensamientos que alguien dedicó horas y horas en formular? Quién sabe. So te escribo a ti, oh Eterno Vacio, pues se trata de uno de esos fenómenos que se suscitan con el avance de cada tecnologí­a, como cuando los calcetines de repente desaparecen en la lavadora y amén de ellos, ¿a dónde fueron a dar? Pues sí­, ahora quiero hablarte, eres como hablarle a Dios, uno nunca sabe si estas oyendo o no, so escuchame muy bien, porfis, ¿sí­? Mira, lo que pasa es que tú de seguro tendrás algún contactillo por allí­ que sepa de esto de estas famosas desapariciones. No te estarí­a molestando con este favor pero francamente requiero de tu intervención, es algo muy urgente. Si la maquina que se chingo mi mensaje se pone a leerlo mi secreto será devulgado por todo la bloguesefera, ya sabes como son esa bola de ociosos y pretenciosos que se mueren por un poco de atención, mejor deberí­an de hacer ejercicio o leer un libro de a verdad, eso es lo que deberí­an de hacer, mira que estar sentados todo el dí­a enfrente de uno de esos aparatos que sólo saben tragarse las palabras sin permiso ni nada, culeros, las maquinas, no las personas, las personas son personajes tristes, en fin, te decí­a.

Le escribí­a a una de mis amantes, sí­, ya sabes como soy, un hombre tonto con suerte. Pues nada que me enamoré otra vez, ella es hermosa y justo le componí­a yo unas letras de esas de amor que tanto me gustan componer en estos estados mentales. Txale, la verdad es que no sé, me sabe rico escribir con esa viada, con el estomago lleno de mariposas y pues qué, es un placer pensar en ella. Soasí­â€™estao, bajo los influjos de los dardos empapados con afrodisiaco ultralove number 5, nada de hacerle copycat a Channel #5, pleeease. So pretty please ¿sí­?

Querido Vacio, por favor, devuelvemelas.

de un infructoso hallazgo

– Ring! Special Delivery package for Julio Sueco.
– What the? Ah, por fin, que bromista eres pinche Vacio, ¿qué? ¿noticias de mis letras perdidas? Gracias! Oh Eterno Vacio.

Pero I think you got me someone elses socks, y además dije letras, de seguro las veran, son las más notables de todas. ¿Que qué? ¿Que unas de Don Quijote, y baratas que venden en el puesto de Doña Oscuridad de la Noche? Y de segunda? A ver, cómo es que el pinche Manco de Lepanto perdió letras si en aquellos entonces no habí­a manera de perder como ahora, jo! me tomas el pelo ¿o qué? Ah, sí­, claro, pues ¿a quién no se le han ido las ideas que de repente le brotan a uno para que sólo desaparescan como vinieron? No, no, gracias, pinche viejo mamón, de hecho no quiero saber nada de ese gíüey, hasta me cae gordo ya el puto, de sólo escuchar su nombre me entra una rabia de pocas madres, de estar vivo le pusiera una tranquiza por todo lo que me ha hecho pasar, jode. Y es que ¿qué hace en América ese gachupí­n? Es otra forma de colonializar la mente, pinches españoles, aún no se acaba la historia con ellos, como sabrás en América aún tenemos presente ese pasado, sí­, ya sé Vacio, esos gíüeyes les vale madre su pasado que traemos aún hirviendo en las venas nosotros. Putos, y todavia hay mendigos que se ponen a defenderlo, largo de aquí­! Le dirí­a de verlo por ahí­ al pinche matamolinos. Ese libro, sí­, ya sabes cual, pinche viejo loco, se cree mucho porque muchos lo han leido, válgame la santa purí­sima, qué presumido. En América deberí­an de mandar todos sus libros a su paí­s y de paso el DRAE también, es hora de hacer un diccionario Independiente de España. Te digo, el sólo nombre me hace encabronar. ¿Qué? Cuál hermandad hispana? Txale, yo soy Americano, no soy, ni tendré nada que ver con esa bolas de eurofilos, además bien sabes que yo vengo de otra parte de México y nada que ver con esas historias de esos mensos. Que sepa español es otra cosa pero venga, amantes de nuestra literatura deberí­an de ser mejor todos esos eurofilos Americanos. En fin, no, no gracias, es más, compra esos pensamientos a la Doña, de por cierto, me la saludas ¿eh? tengo dí­as sin verla por acá, así­ que un besito, abrazitos y todo eso de mi parte, vale, oh sí­, te decí­a, compraselos y tiralos en una alcantarilla por ahí­, usch, de por sí­ apestan esos pensamientos de tan viejos, hieden, es más, a ver sí­ así­ se siente con los suyos, y andale, ¿sí­? me urge encontrarme con mis letras, yo sé que darás con ellas pronto, y tu labor será recompesado pronto.

sobre el lenguaje: I speak Tj ese

Me parece que la idea de rebelarse en el lenguaje, en especial en Tijuana, es una de esas costumbres que nos unen con los Xicanos, con el Southwest. Yo sé que a muchos no les parece la idea de que Tijuana sea parte de Aztlán. He de confesar, ante todo, que los immigrantes en Tijuana siempre definiran para el nativo, el habitante tijuanense nacido o crecido allí­, como es que debemos de ser los tijuanenses. Lo he dicho y lo mantendré: somos una minorí­a que vivimos aplastados bajo la bota ideológica de lo que deberemos ser. Esa mayoria es un tirano cruel el cual nunca nos deja expresarnos como somos, más sobrevivimos y le damos rienda suelta a la hilacha. Tenemos un vocaulario único y con el nos identificamos. Tenemos parlachines desde el cholo, el surfo, el punkrocker hasta el rockero y los niurros (new wavers). El Lenguaje es lo primero que que nos identifica como clica del terre y el primero que nos enseña la crueldad de la mayoria. La mayoria en Tijuana siempre nos reprueba nuestro lenguaje y nos tacha de maleducados en cuanto abrimos la boca.

Por eso fue reconfortante encontrarme con ¡M A N I F I E S T O! CAMPAí‘A PERMANENTE PRO DESTRUCCION DEL LENGUAJE

Lamentablemente la página no ha sido actualizada desde hace 3 años pero el mensaje que ahí­ se respira tienen unos de esos dejos eternos, este será y siempre estará como un grito de la población Tijuanense. Sorprendentemente el documente está asociado con Rafa Saavedra al quién se le ve siempre puliendo el lenguaje culto del Manco de Lepanto.

Cabe uno bien preguntarse que paso con esa emoción, con ese fervor de salir adelante como individuo en nuestro sociedad bajo nuestras propias reglas.