»¡Herr Falander no habrá de ser nihilista hoy!«
»¡Nihilista! ¿Quién te ha enseñado esa palabra? ¿De dónde la conseguiste? ¿Estás fuera de quicio chamaco? »¡Dímelo!«
Se levantó de la mesa y disparó dos tiros con sus revólveres negros.
Gustavo quedó mudo del miedo y asombro del semblante que la cara del actor presentaba.
»Bueno, contéstame chamaco, ¿de dónde agarraste esa palabra?«
»Fue Herr Montanus quién la pronunció el otro día cuando acababa de venir de Trí¤skí¥la», contestó Gustavo intimidado.
»¿Ah sí?, ¡Montanus!« pronunció el hombre de aspecto sombrío y se volvío a sentar. »Montanus es mi clase de hombre; es un hombre que entiende lo que uno dice….«
de la novela de August Strindberg (Suecia, 1849-1912), La cámara roja (1879), una sátira feroz de las instituciones y la situación de su país en aquella época. Un fragmentillo del capítulo de la novela titulado: Absenta.
*¿Traducción? Yo mix, who else?