Grammatical distance

Siempre me ha sorprendido encontrarme con ejemplos de gramática que deberí­an de hacer sonar sonajas a loco en mi aparato de detección de errores gramaticales pero que no lo hacen.

Tengan ustedes este ejemplo que escribió una de mis estudiantes de español como idioma extranjero en un trabajo que tienen que hacer tanto escrito como oral:

La corrida de toros es muy popular y en el verano se puede ver uno cada dí­a.

La concordancia nominal dicta que la palabra uno deberí­a considerarse como equivocada por cuestiones de concordancia de género. Mas sin embargo,  mi cerebro acepta este error como correcto ya que en realidad no se encuentra fuera de lugar siempre y cuando la palabra o las palabras que antecedan a esta última estén en concordancia nominal con la susodicha palabra. Y lo están, ya que lo que antecede a uno es y en el verano se puede ver uno cada dí­a en donde uno está en concordancia nominal con el verano pero no con La corrida de toros al inicio de la oración que en realidad está unida con otra oración mediante la conjunción propia y que existe dentro del mismo nivel sintáctico.

Por eso es importante estar consciente de lo que uno escribe.

http://isabelperezjimenez.weebly.com/uploads/9/6/4/6/9646574/closest_conjunct_agreement_in_spanish_dps__syntax_and_beyond.pdf

http://cvc.cervantes.es/literatura/aih/pdf/13/aih_13_3_073.pdf

 

Lämna ett svar