Yonder Lies It

No es por ajerar pero …

Dando una vuelta por el blog de Microphonez vi en su tagboard el siguiente post:

coti tequierotanto: amigo beam, uso el tag del buen julio, porque usted no dejo link. normalmente no contesto tags ajeradores porque me da hueva, pero pues todo es cambio. [mi emfasis]

Tení­a rato que no veí­a esa palabra, así­ que imagí­nense el gusto que me dio al verla, el gusto fue enorme porque veo que la nueva generación esta usando estas palabras. Y ahí­ va corriendo el J a darle una lookeada por google porque según yo, esa palabra sólo se da en Tijuana, y para ver si es cierto, siempre es bueno echarle la palabra a la boca de Google para ver que retacha y no andar causando penas ajenas.

Arrojó tan sólo siete resultados y dos de ellos tienen cople con TJ, y las dos chavas esas se conocen. Uno es de Coti y el otro apareció en Jeronimianas copr?fagas, pero que ahora se llama Spitting Out.

Ajerar es sinónimo de confrontar con diversos grados de agressión, es una receta para un agarrón, así­ como se dan a oler los huamazos que el texto del tag-board tiene.

Mi pobre diccionario no la tiene, pero mañana me voy a la biblioteca a investigar en diccionarios viejos a ver what’s up con esta word. La verdad me causó gusto verla rodando por ahí­, y el hecho de que no este mucho en la red puede significar muchas cosas, inclusive la repressión de ella por parte de las altas y buenas costumbres que siempre causan problemas a los dialectos.

update Chequeé los diccionarios de Castilla, buena suerte, esos no registran la palabra, noté que Aje es náhuatl, de Honduras, que quiere decir ”especie de cochinilla” y también ajero pero substantivizado, y que quiere decir ”que vende ajos”. Nada que ver con nuestro ”ajeró” de ”ajerar” que es verbo puesn. Mañana chequeo los de Santamarí­a y sus Mejicanismos y Americanismos, hagan changitos, puede que se nos haga.

update Nov 9 2003. No di con la palabra en ninguno de los diccionarios de Santamarí­a, buenas noticias, creo que ajerar tiene mucho más posibilidades de ser una de esas palabras netamente de Tijuana. Esperemos sea así­, ahora la pregunta es ¿Por qué surgió esta palabra?

lo que me faltaba, ya me exiliaron de exiliados.

:::::::::::::::


Publicerat

i

av

Etiketter: