Month: September 2009
-
Jovita Gonzáles 8th comment
In A Scotch Paisano in Old Los Angeles1 a seldom researched area is taken to task, namely, that of assimilation of Anglos in what is a predominantly Spanish-Mexican dominated territory era. Anglos converted to Catholicism and abade by Hispanic customs. So is the case also in Jovita’s book2. There is a lot of intermarriage with…
-
ohpuestos:cantopasadopresente
Al novomigrante o advenidizo Entre la mar y los cielos aguardo no sé; vienen o van, pero ambos direcciones diferentes turnos tuercen. Esos cúmulos llevan prisa esas olas estruendos de fuerza demuestran. Y suspiro al vivir de nuevo la mar en mis memorias el horizonte del océano qué admiración Dios mio. Pero hoy miro los…
-
Jovita Gonzáles 7th comment
Carmen Fought has done a remarkable job by giving us a structured form of ChE. I haven’t read Chicano English in Context through and through though but I have stopped in certain passages where my eyes have noticed the value in the observations or the examples. One such example that has drawn my attention is…
-
Beware of camping Latinos
Forest Service warns Coloradans: Beware of camping Latinos By John Tomasic 8/28/09 6:41 PM In a presentation on recent discoveries of major marijuana-cultivation operations in Colorado, the U.S. Forest Service said it suspected an international cartel was behind the state’s hidden weed farms. Officials issued a warning that asked forest visitors to look for signs…
-
Jovita Gonzáles 6th comment
By mistake I wrote Dew of the Thorn and once realizing my mistake I came upon a significance for the title of the book. I realized that dew is one of those things that is reminiscent of a new start. A new morrow if you will. Once I corrected my spelling error I proceeded to…
-
Jovita Gonzáles Fifth comment
I have fallen in love with page 150 of Dew on the Thorn by Jovita Gonzáles1. It’s a chapter entitled The New Leader and it’s about the second Fernando of the Olivares family, born 1871. He is a half gringo and a half Mexican. Fernando grew up, and realizing when very young that he had…
-
Jovita Gonzáles Fourth comment
The authority of Tío Esteban, the new mail carrier, in “a forlorn-looking two wheeled vehicle” is an interesting passage. There is a palpable break. A sign that the Usted and tú borderlines of the Spanish language have ceased to permeate the everyday life of the community. It no longer applies as a rule. We must…