1.- Language is unfaithful 2.- La lengua es infiel 3.- Språk är otrogen

No confío en el idioma que escribo. Quizá ese sea mi problema, no hay confianza entre ambos. Lo que sé es que traiciona hasta el propio pensamiento que lo crea. No existe una verdad uniforme que diga esto es la verdad sino que solo alcanza atinar una pizca, un barrunto, de lo mucho que hay que decir, el lenguaje no nos alcanza para descifrarlo todo.

Pero ese no es mi problema, sino que para decir la verdad hay que mentir un cuanto, eso tiñe al lenguaje, y no la verdad. La lengua es pues como un charco de agua, y en cuanto la mentira entra en su ámbito, la mentira tiñe con su color la pureza de la vida.

Para qué quiero la verdad dirán, ni yo mismo lo sé. Sé que existe, que mora entre mis palabras, y que la tinta ha enlodado el charco, me hundo entre mis propias mentiras, entre mis propias locuciones que tienden a colorear un paisaje falso, fuera de este lugar, que nada tiene que ver con este momento, sino si tan solo resguardar. El lenguaje, pues, resguarda mentiras. La lengua en sí inventa. Uno podría decir que aquellos tantos que le consagran un altar y le adoran cual vaca a adorar, se ven intoxicados, como yo, ahora, bajo los espiritus de bacus, sin poder distinguir, aquello que decimos, y aquello que queremos expresar. Es un ejercicio inutil, a futile attempt at truth.

Le diré a mi lengua sus propias mentiras. Mientes lingua meam.

Sí, te conozco esa sutil mentira al querer convencerme de lo adecuado que las palabras son cada vez que dudo de mi mismo al dejar que mis dedos escriban con más rapidez que mis pensamientos, es más, mis dedos son más rápidos que mis pensamientos, pues antes de acabar este párrafo, he hecho unos cambios insoportables aún al intentar de ser honesto, editar es un sacrificio que cala. Fiel prueba de la mentira en progreso.

Quién es lo que aquí se escribe, el error ortográfico, el error de la claridad, la falsa palabra en acción, el borrón y cuenta nueva, quién es, lo que aquí se publica.


, ,